www.bel.com.pl > Katalog > Karta katalogowa książki

Karta katalogowa książki

Okładka: PF63
Tytuł: Prace FILOLOGICZNE. Seria językoznawcza Tom LXIII
Liczba stron: 310
Format: B5
Oprawa: miękka
Data wydania: 2012-11-05
ISSN: 0138-0567
Wydawca: Wydział Polonistyki UW
Do kupienia w księgarni IKNT
Sugerowana cena detaliczna: 80.00 zł
Opis:
  • Od redakcji
  • KATARINA ALADROVIĆ SLOVAČEK, MELITA IVANKOVIĆ – Chorwacki Korpus Języka Dzieci (w wieku od 7 do 12 lat) i jego zastosowanie w nauczaniu
  • JANUSZ S. BIEŃ – Skanowane teksty jako korpusy
  • DIANA BLAGOEVA, SIA KOLKOVSKA, NADEZHDA KOSTOVA, CVETELINA GEORGIEVA – Bułgarski Korpus Narodowy i jego zastosowanie w leksykografii
  • DAMIR ĆAVAR, DUNJA BROZOVIĆ RONČEVIĆ – Riznica – Korpus Języka Chorwackiego
  • FRANTIŠEK ČERMÁK – InterCorp. Wkład do interlingwistyki
  • MARTA CHOJNACKA-KURAŚ, ANNA WESOŁEK, PAWEŁ ŚLIWIŃSKI – Anotacja jednostek nazewniczych w Narodowym Korpusie Języka Polskiego
  • НАТАЛИЯ ДАРЧУК – Korpus Języka Ukraińskiego
  • RADOVAN GARABÍK, MÁRIA ŠIMKOVÁ – Słowacki Korpus Narodowy i jego zasoby językowe
  • KATARZYNA GŁOWIŃSKA – Anotacja syntaktyczna w Narodowym Korpusie Języka Polskiego
  • HALINA KARAŚ, MONIKA KRESA, ALEKSANDRA KRAWCZYK-‍WIECZOREK – Projekt Korpusu Gwar Polskich
  • SVETLA KOEVA, DIANA BLAGOEVA, SIA KOLKOVSKA – Poziomy anotacji w Bułgarskim Korpusie Narodowym
  • MATEUSZ KOPEĆ, RAFAŁ MŁODZKI, ADAM PRZEPIÓRKOWSKI – Ujednoznacznianie sensów słów w Narodowym Korpusie Języka Polskiego
  • IZTOK KOSEM – Przystępne interfejsy graficzne w korpusach języka słoweńskiego
  • NATALIA KOTSYBA – Polsko‍ukraiński korpus równoległy PolUKR jako probierz narzędzi obsługi korpusów równoległych
  • NATAŠA LOGAR BERGINC, SIMON KREK – Nowe korpusy słoweńskie w projekcie Komunikacja po słoweńsku
  • MAREK ŁAZIŃSKI, MAGDALENA KURATCZYK, BORIS OREKHOV, ELENA SLOBODYAN – Korpus równoległy polsko‍rosyjski i jego zastosowanie w badaniach językoznawczych
  • FRANTIŠEK MARTÍNEK, KATEŘINA RYSOVÁ – Korpus tekstów staroczeskich do zastosowań lingwistycznych
  • ADAM PRZEPIÓRKOWSKI, MIROSŁAW BAŃKO, MAREK ŁAZIŃSKI, RAFAŁ L. GÓRSKI, BARBARA LEWANDOWSKA‍-TOMASZCZYK, PIOTR PĘZIK – Narodowy Korpus Języka Polskiego i jego zastosowania w nauczaniu, badaniach językoznawczych oraz leksykografii
  • ALEXANDR ROSEN – O sztuce kontroli i wykorzystywania znaczników równoległych w korpusach wielojęzycznych
  • OLENA SIRUK – Korpus ukraińskich teksów gwarowych CorUDiT jako część Korpusu Języka Ukraińskiego
  • DMITRI V. SITCHINAVA – Korpusy równoległe w Narodowym Korpusie Języka Rosyjskiego
  • DUŠKO VITAS, CVETANA KRSTEV – Przetwarzanie języka w serbskich korpusach i słownikach elektronicznych
  • RUPRECHT VON WALDENFELS – ParaSol. Wprowadzenie do słowiańskiego korpusu równoległego

Wróć